Рейтинг@Mail.ru

Работа, представленная на фестиваль

"Ways of Re — creating English Pun in Russian Translation"


Раздел: Лингвистика

Учебный год: 2008 / 2009

Автор: Реймер Марина Яковлевна

Руководитель: Будылина Ольга Михайловна

Материалы работы: 575209.zip * (26 кБ)

Описание работы:

Цель исследования — изучение лингвистических и стилистических особенностей каламбура и возможные способы его перевода. Задачи исследования: дать определение каламбура; проанализировать структуру каламбура; изучить способы его перевода; раскрыть типичные ошибки в переводе; проанализировать оригинальные (аутентичные) каламбуры и варианты их перевода. Работа основана на исследовании данного аспекта в произведении Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес".

Контактная информация:


* Для распаковки архива вы можете воспользоваться бесплатной программой 7-Zip или любой другой программой, поддерживающей архивы 7z и Zip.